Diez Gaming

Horribles doblajes de series coreanas en Prime Video son acusados de ser realizados con inteligencia artificial

Amazon Prime Video está en el ojo del huracán por supuestamente utilizar generación de voz por inteligencia artificial para el doblaje latino de varias series coreanas.

2024-05-27

El avance exponencial de la inteligencia artificial (IA) no deja de sorprendernos. Hace poco, OpenAI reveló su visión futurista de ChatGPT, mostrando varios videos en el que la IA conversa con nosotros de manera tan fluida como un ser humano, recordándonos escenas de la película Her. Sin embargo, este progreso también trae consigo controversias. Prime Video, el gigante del streaming, se encuentra en el centro de una tormenta mediática por supuestamente utilizar IA para el doblaje de tres de sus series coreanas.

Todo comenzó cuando los entusiastas de los k-dramas en Latinoamérica y España decidieron darles una oportunidad a las series Fiel al amor, El latido de mi corazón y Mi hombre es un cupido. Para su sorpresa, estas series contaban con la opción de doblaje latino. Sin embargo, al escuchar dicho doblaje, la decepción fue inmediata. La calidad era tan baja que resultaba inconcebible que un estudio de doblaje profesional hubiera supervisado el trabajo. Las voces carentes de vida y sin entonación adecuada, junto con una terrible sincronización de labios, llevaron a los espectadores a sospechar que el doblaje había sido realizado por una IA.

La evidencia parecía respaldar estas sospechas. Al ver unos minutos de cualquiera de estas series, la falta de humanidad en las voces y la deficiente labor en general sugieren un trabajo realizado por inteligencia artificial. Además, ningún estudio de doblaje latinoamericano ha reclamado la autoría del trabajo, y los créditos al final de los episodios no mencionan a ningún equipo de doblaje, algo que es una práctica estándar en la industria.

A pesar de las fuertes críticas, Amazon ha mantenido un silencio sepulcral al respecto. La empresa no ha emitido ninguna declaración para confirmar o desmentir el uso de IA en estos doblajes. La comunidad de fans espera una pronta respuesta, exigiendo que Prime Video respete el trabajo de doblaje profesional y contrate a actores de voz humanos para garantizar la calidad de las producciones.

La polémica alrededor de Prime Video y el uso de IA en el doblaje de series coreanas resalta un tema crucial en la era de la inteligencia artificial: la necesidad de encontrar un equilibrio entre el uso de tecnologías avanzadas y el respeto por las profesiones tradicionales. Mientras esperamos una respuesta oficial, queda claro que el público no está dispuesto a aceptar una calidad inferior, independientemente de los avances tecnológicos.